<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tetera Idiomas &#187; Espanhol</title>
	<atom:link href="http://teteraidiomas.com.br/categoria/espanhol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://teteraidiomas.com.br</link>
	<description>Nós falamos sua língua.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 12:27:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt_BR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Diferenças entre espanhol da Argentina e Espanha</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/diferencas-entre-espanhol-da-argentina-e-espanha/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/diferencas-entre-espanhol-da-argentina-e-espanha/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 May 2011 03:31:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/diferencas-entre-espanhol-da-argentina-e-espanha/</guid>
		<description><![CDATA[O espanhol falado na América Latina tem algumas diferenças em relação ao espanhol falado en Espanha. E estas diferenças se acentuam se compararmos com o espanhol que os argentinos falam. Vejam as diferenças no uso de algumas palavras dependendo do país: Argentina vs Espanha. Continue lendo » Veja também:Conheça a gastronomia da ArgentinaPromoção viagem para [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/diferencas-entre-espanhol-da-argentina-e-espanha/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cartas comerciais em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/cartas-comerciais-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/cartas-comerciais-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/cartas-comerciais-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[As cartas comerciais, muito mais que a correspondência pessoal, seguem determinados modelos ou referem-se a situações-padrão recorrentes. Dessa maneira, uma seleção ampla de tipos de cartas e fórmulas de correspondência é capaz de abarcar cerca de 95% de todas as cartas comerciais costumeiras. Esta edição contém tal seleção e apresenta um resumo da maioria das [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/cartas-comerciais-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Modelo de cartas comerciais em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/modelo-de-cartas-comerciais-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/modelo-de-cartas-comerciais-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:16:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/modelo-de-cartas-comerciais-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Você viu no artigo anterior que as cartas comerciais seguem determinados modelos ou referem-se a situações-padrão recorrentes. Dessa maneira, uma seleção ampla de tipos de cartas e fórmulas de correspondência é capaz de abarcar cerca de 95% de todas as cartas comerciais costumeiras. Veja agora uma seleção que apresenta alguns modelos da maioria das cartas [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/modelo-de-cartas-comerciais-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Modelos de currículo em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/modelos-de-curriculo-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/modelos-de-curriculo-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:14:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/modelos-de-curriculo-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Em espanhol existem pelo menos dois modelos básicos de currículos: Modelo Latino Americano Modelo Europeu Dados de um currículo Latino Americano 1) Datos personales &#8211; Seus dados pessoais tais quais nome e formas de contato. 2) Estudios cursados &#8211; Sua formação acadêmica ; 3) Objetivo &#8211; Os seus objetivos; 5) Experiência &#8211; Suas experiências anteriores [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/modelos-de-curriculo-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicas para elaborar um currículo em Espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/dicas-para-elaborar-um-curriculo-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/dicas-para-elaborar-um-curriculo-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:13:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/dicas-para-elaborar-um-curriculo-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[O currículum vitae é a sua publicidade pessoal para que possa vender seus serviços (mão de obra), por isto é importante que saiba elaborar um currículo corretamente, em espanhol. A seguir você vai ver dicas úteis para elaborar um bom currículo em Espanhol e qualquer outro idioma. 1) Elabore um currículo organizado e objetivo; 2) [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/dicas-para-elaborar-um-curriculo-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conjunções em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/conjuncoes-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/conjuncoes-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 17:06:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/conjuncoes-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Em espanhol, o uso de Conjunc?o?es e? muito frequ?ente. A seguir citamos as formas de conjunc?a?o existentes nesta li?ngua. Copulativas (Y) e sua variante (E), bem como o (NI). Pablo e Ivo ni trabajan ni estudian Disjuntivas &#8211; (O) com sua variante (U) e tambe?m Ya, ora, bien, sea. Una cosa u otra Por la [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/conjuncoes-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Números ordinais, em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/numeros-ordinais-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/numeros-ordinais-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 18:11:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/numeros-ordinais-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[1º Primeiro/primer 2º Segundo 3º Tercero / tercer 4º Cuarto 5º Quinto 6º Sexto 7º Séptimo 8º Octavo 9º Noveno 10º Décimo 11º Undécimo 12º Duodécimo 13º Decimotercero 14º Decimocuarto 15º Decimoquinto 16º Decimosexto 17º Decimoséptimo 18º Decimoctavo 19º Decimonoveno 20º Vigésimo 21º Vigésimo primeiro 22º Vigésimo segundo 30º Trigésimo 31º Trigésimo primeiro 32º Trigésimo [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/numeros-ordinais-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Os meses do ano, em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/os-meses-do-ano-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/os-meses-do-ano-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 18:10:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/os-meses-do-ano-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Leia também: &#8220;Navidad&#8221; &#8211; O natal em espanhol Expressões de tempo, em espanhol &#8216;Trato Hecho&#8217; &#8211; Espanhol para Negócios Veja também:Cumprimentos de datas específicas em espanholEstações do Ano, em espanholRegras para os meses do ano em espanhol]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/os-meses-do-ano-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Estações do Ano, em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/estacoes-do-ano-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/estacoes-do-ano-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 18:09:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/estacoes-do-ano-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Leia também: Grafias diferentes em Espanhol e Português Pretérito perfeito e presente do indicativo: &#8216;ir a&#8217; + infinitivo Os meses do ano, em espanhol Veja também:Os meses do ano, em espanholUsos do ‘Pretérito Pluscuamperfecto’Regras para os meses do ano em espanhol]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/estacoes-do-ano-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>F em português, H em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/f-em-portugues-h-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/f-em-portugues-h-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 17:48:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/f-em-portugues-h-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Você já deve ter percebido muitas cortelações entre termos da língua portuguesa e vocábulos em espanhol. Pois saiba que você pode (e deve) utilizar algumas similaridades entre os idiomas a seu favor. Por exemplo, muitas palavras que iniciam com a letra F em português, começam com H em espanhol. Veja alguns exemplos: façanha hazaña fada [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/f-em-portugues-h-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verbos Regulares em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 14:20:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[O verbo faz parte da oração e dá idéia de ação ou estado, é uma palavra variável. Tem modo e tempo, podem ser regulares e irregulares. De acordo com o modo pode ser: indicativo, subjuntivo, imperativo, gerúndio, particípio, infinitivo e potencial. De acordo com o tempo pode ser: presente, pretérito e futuro. Quanto à conjugação: [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verbos Regulares em espanhol – Presente do Indicativo</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol-%e2%80%93-presente-do-indicativo/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol-%e2%80%93-presente-do-indicativo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 14:15:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol-%e2%80%93-presente-do-indicativo/</guid>
		<description><![CDATA[MODO &#8211; O Modo Indicativo expressa uma ação considerada como real (el perro ladra) ou provável, no caso do condicional, (si pudiera me casaría con Andrés). TEMPO – É o acidente verbal que expressa a época em que acontece o que o verbo expressa: O Presente de Indicativo – para expressar una ação que se [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/verbos-regulares-em-espanhol-%e2%80%93-presente-do-indicativo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A diferença entre ‘Sólo’ e ’solo’ em espanhol</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/a-diferenca-entre-%e2%80%98solo%e2%80%99-e-%e2%80%99solo%e2%80%99-em-espanhol/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/a-diferenca-entre-%e2%80%98solo%e2%80%99-e-%e2%80%99solo%e2%80%99-em-espanhol/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 00:35:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/a-diferenca-entre-%e2%80%98solo%e2%80%99-e-%e2%80%99solo%e2%80%99-em-espanhol/</guid>
		<description><![CDATA[Sólo Se acentua sempre que for um advérbio. Equivale a &#8220;solamente&#8221;. Sólo me dijo eso. No puedo comprarlo, sólo tengo 100 Euros. Sólo estaremos en Madrid dos días. Solo Não é acentuado se for um adjetivo. Equivale a &#8220;sin compañía&#8221;. Juan vino solo a la fiesta. Hoy estoy solo en casa y dormiré todo el [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/a-diferenca-entre-%e2%80%98solo%e2%80%99-e-%e2%80%99solo%e2%80%99-em-espanhol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vogais em espanhol – Ditongos, Tritongos e Hiatos</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/vogais-em-espanhol-%e2%80%93-ditongos-tritongos-e-hiatos/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/vogais-em-espanhol-%e2%80%93-ditongos-tritongos-e-hiatos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 12:10:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/vogais-em-espanhol-%e2%80%93-ditongos-tritongos-e-hiatos/</guid>
		<description><![CDATA[Em espanhol, como no português existem cinco vogais com sons distintos: a, e, i, o, u. Teremos uma divisão em duas classes. - Vocales fuertes (vogais fortes): a, e, o. - Vocales flacas (vogais fracas): i, u. Diptongo É o encontro de duas vogais em uma mesma sílaba. Enquanto as vogais podem ter várias combinações [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/vogais-em-espanhol-%e2%80%93-ditongos-tritongos-e-hiatos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Falar dois idiomas é um problema para a criança?</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/dois-idiomas-ao-mesmo-tempo-e-um-problema-para-a-crianca/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/dois-idiomas-ao-mesmo-tempo-e-um-problema-para-a-crianca/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 22:27:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Outros idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/?p=250</guid>
		<description><![CDATA[Por Simone Tinti Assim como a modelo Gisele Bündchen, que só conversa com o filho Benjamin, recém-nascido, em português, muitas famílias passam pela situação de ter dois idiomas em casa – no caso de Benjamin, ele também vai conviver com o pai, o jogador de futebol americano Tom Brady, falando inglês. E quais são os [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/dois-idiomas-ao-mesmo-tempo-e-um-problema-para-a-crianca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

