Esta é uma das dúvidas mais frequentes, na língua castellana.

Devido a semelhança com os termos em português, frequentemente se confunde as palavras ‘Nada’ e ‘Nadie’, em espanhol.

Guarde isso:

– Alguien e nadie se referem a pessoas:

¿Ha venido alguien mientras he estado fuera? No, no ha venido nadie.

Alguien ha venido antes que yo. La puerta estaba abierta.

–• Alguien se usa em orações afirmativas e interrogativas.

Alguien viene.

¿Hay alguien que pueda ayudarme?

–Nadie se usa en orações negativas.

No hay nadie en casa.

Ayer no fue nadie a la fiesta.

–Algo e nada se referem a coisas:

¿Tienes algo de dinero?   – No, no tengo nada.

¿Has traído algo para la fiesta?   – No, no he traído nada.

Alguno, -a (+Adj. )
Algún, -a + Nombre
Ninguno. -a (+ Adj. )
Ningún, -a + nombre
São usados para pessoas e coisas

Camisas rojas no tenemos, pero puedo enseñarle alguna verde.

El vecino piensa que algún perro se comió las hamburguesas.

No he visto ninguna grande, pero seguro que las encontramos en la otra tienda.

Cuando llegamos todavía no había ningún niño en la fiesta.

Compartilhe no Orkut!
Leia também:
Imprimir Imprimir
Enviar | Recomendar Enviar | Recomendar
Salvar em PDF

Comentários

  1. 2
    Claiton // 11 fevereiro, 2010 às 12:37

    me quitaste mi duda!!! gracias!!!

  2. 3
    Mariana Lobo // 11 fevereiro, 2010 às 13:46

    ¡La mia tambiém! Muchisimas gracias

  3. 4
    Eveline // 24 maio, 2010 às 18:40

    Una buena explicación.
    Gracias!

Artigos relacionados

  1.  ’Alguien’ e ‘Algo’. ‘Nada’ e ‘Nadie’. Confusões em espanhol http://bit.ly/T5Gj0

Deixe seu comentário