Grafias diferentes em Espanhol e Português
07 dez, 2009 | Arquivado em: Cultura Hispânica | Comentários » 1
Em muitos termos, porém, a grafia difere.
Apresentamos abaixo algumas tabelas com exemplos dessas grafias diferentes e mesmo significado.
Veja:
Palavras que se escreve com –b em espanhol em com -v em português:
| Absorber | Absorver |
| Alborada | Alvorada |
| Aprobar | Aprovar |
| Barrer | Varrer |
| Barniz | Verniz |
| Bellaco | Velhaco |
| Cobarde | Covarde |
| Deber | Dever |
| Escribir | Escrever |
| Gobierno | Governo |
| Libro | Livro |
| Palabra | Palavra |
| Probar | Provar |
| Probeta | Proveta |
| Silbar | Silvar |
| Trabar | Travar |
Palavras semelhantes que se escreve com –v em espanhol e com –b em português:
| Vainilla | Baunilha |
| Vaina | Bainha |
| Vajilla | Vasilha |
Algumas palavras semelhantes com –j em espanhol e –g em português:
| Coraje | Coragem |
| Extranjero | estrangeiro |
| Follaje | Folhagem |
| Hereje | Herege |
| Jirafa | Girafa |
| Lenguaje | Linguagem |
| Maquillaje | Maquiagem |
| Monje | Monge |
| Paisaje | Paisagem |
| Porcentaje | Porcentagem |
| Salvaje | Selvagem |
| Viaje | viagem |
Palavras de origem latina que começam com h- em espanhol e com f- em português:
| Hada | Fada |
| Harina | Farinha |
| Hijo | Filho |
| Hoguera | Fogueira |
| Hojear | Folhear |
| Holgado | Folgado |
Sobre o Autor: Prof Eduardo Tetera - Professor e tradutor há 30 anos. CEO da Tetera Consultoria & Idiomas.
Comentários (1)
Comente esta matéria | URL de Trackback


[...] Veja também: Grafias diferentes em Espanhol e Português [...]