Pretérito Indefinido dos verbos regulares, em espanhol
03 nov, 2009 | Arquivado em: Cultura Hispânica | Comentários » 170
| 1ª CONJUGAÇÃO | 2ª CONJUGAÇÃO | 3ª CONJUGAÇÃO | ||||||
|
|
|
*** Note que para a 2a e 3a conjugações as terminações são as mesmas.
Agora veja os seguintes exemplos:
-AR:
Cantar: Canté, cantaste, cantó, cantamos, cantasteis, cantaron.
Bailar: Bailé, bailaste, bailó, bailamos, bailasteis, bailaron.
-ER:
Meter: Metí, metiste, metió, metimos, metisteis, metieron.
Comer: Comí, comiste, comió, comimos, comisteis, comieron.
-IR:
Subir: Subí, subiste, subió, subimos, subisteis, subieron.
Imprimir: Imprimí, imprimiste, imprimió, imprimimos, imprimisteis, imprimieron
Ejercicios
Elige la forma correcta según lo aprendido en la lección.
1. El año pasadouna casa nueva.
2. Hace mucho tiempo Ana y yo
en un coro.
3. ¿Quién
el periódico ayer?
4. El año pasado ustesdes
un tango en la fiesta de Navidad.
5. ¿Dónde
ayer los documentos?. Ahora no los encuentro.
Audio relacionado
Respuestas
Sobre o Autor: Prof Eduardo Tetera - Professor e tradutor há 30 anos. CEO da Tetera Consultoria & Idiomas.
Comentários (170)
Comente esta matéria | URL de Trackback


el perfecto compuesto:
he
has
ha + Participio pasado
hemos
habéis
han
solamente se utliza cuando no hay marcador temporal en la frase o marcador temporal que esté en vigor.
ej:
hoy yo he estudiado.
este mes ha hecho frío
este año he ido a Marruecos.
Estes tiempos estan en vigor.
Ahora: Ayer yo estudié.
Mes pasado hizo frío.
Año pasado fui a Marruecos.
ea como é p negocio de verbo llamar
eei novinha ve se não meche comigo que meu extinto é neuroticão
obrigada por postar este site matheus 777
brigado por isso obrigado isso ajundo-me muito na prova de espanhou muito o tchau
muito bom tenho trabalho pra fazer e nao sabia nada agora ficou tudo muito claro
Me ajudou mto na prova de espanhol. Obrigado.
n ajudou
nossa me ajudou muito na pesquisa de espanhol adorei
Boazinhah! A pesquisa está incompleta, mas já éh alguma coisa! obg
ei ñ é isso que estou procurando eu quero saber o que é pretérito indefinido?!e ñ achei nessa pag. da internet !
EU AMEI ESSE SITE ELE SÓ ME TROUXE COISAS BOAS
Odeio Espamhol ¬¬”
tbm odeia portugues ne?
Se vc odia-se espanhol vc pelo menos deveria saber escrever..
Odeio Espenhol, e odeio a Barbara eu só fincho ser amiga dela
aushaushaush’
aushaushaush vo conta pra eelaa!!!!!!!!!!!
pode conta
mui dificiu
valeu de boa. to muito feliz taovez pela primeira vez tire nota boa na prova de espanhol
mals pelo melo meu erro de digitação nao sao bom para escrever rsrsrsrs
el perfecto compuesto:
he
has
ha + Participio pasado
hemos
habéis
han
tem sempre que ter: he, has,ha,hemos,habéis,han ???? para haver a conjugação + o participio passado??? vou usar conforme a pessoa do verbo ???? por exemplo:juan e yo hemos tenido una reunión.como ficaria a tradução ??? esse hemos tenido seria temos tido, é isto????
he,has,ha,hemos,habéis,han a tradução seria :ter ??????
uso sempre o he,has,ha,hemos ,habéis,han + o verbo que quero no particípio, é isso???? mande-me p/f as respostas e tb se possível alguns exemplos ,grata.
tem sempre que ter: he, has,ha,hemos,habéis,han ???? para haver a conjugação + o participio passado??? vou usar conforme a pessoa do verbo ???? por exemplo:juan e yo hemos tenido una reunión.como ficaria a tradução ??? esse hemos tenido seria temos tido, é isto????
he,has,ha,hemos,habéis,han a tradução seria :ter ??????
uso sempre o he,has,ha,hemos ,habéis,han + o verbo que quero no particípio, é isso???? mande-me p/f as respostas e tb se possível alguns exemplos ,grata.
Excelentes perguntas, Tania. Veja:
Para utilizar o “pretérito perfecto” você tem sempre que aplicar os modos compostos, ou seja:
Quanto à tradução é interessante perceber o contexto; isto porque o perfecto é um modo que não existe em português; é um tempo que pode expressar
1. continuidade de ação ou ação que começou e ainda não encerrou; inacabada
(hemos empezado a estudiar esta semana) = começamos e ainda continuamos a fazer.
2. ação que acaba de executar; que acabou de fazer muito pouco tempo
(he hecho una prueba buenísima) = acabo de fazer uma ótima prova
3. Ideia não fechada; dúvida; pergunta aberta
(¿has visto un coche cama?) = você já viu um ônibus leito? [alguma vez, na vida]
ou seja, não tenho ideia se você já viu, nem onde, muito menos quando viu. Uma pergunta totalmente aberta.
–
Portanto, Tania, é uma construção do passado com cara de presente e até de futuro.
Estas não são o mesmo que o preterito perfecto espanhol.
–
Dê uma olhada nas matérias
• Pretérito Perfecto de Indicativo
• Pretérito Perfeito e Pretérito Indefinido em espanhol
grata pela explicação.
Me ajudou a entender.Veleu!!
PROFESSOR segue uma dúvida p/f me esclareça.
quando se usa o participio irregular???
quando se usa o preterito perfeito???
p/f se possível além das explicações, tb mande uns exemplos.
grata
Oi, Tania. Vamos lá:
1. O particípio em espanhol é bem parecido ao particípio em português. Ambos seguem uma regra geral, e são formados acrescentando-se a desinência -ADO ao radical dos verbos da primeira conjugação e -IDO aos verbos da segunda e terceira conjugações.
São os chamados participios regulares.
2. Utilizamos o particípio em algumas situações:
Junto com o verbo auxiliar HABER (haver, ter) forma os tempos compostos.
Com o verbo SER, forma a voz passiva.
Funciona também como adjetivo. Neste caso varia em número e gênero.
Na verdade, é denominado participio porque “participa” tanto como forma verbal quanto adjetivo.
O particípio também forma locuções verbais:
3. O participio também pode ser irregular, desde que possua forma diferente do verbo principal.
Verbos irregulares
Abaixo segue uma lista de alguns verbos com participio irregular:
trascrito /
transcripto
transcrito /
transcrito
Veja mais em:
O Particípio Passado em espanhol
O duplo particípio em espanhol
Verbos com participio duplo em espanhol
.
valeu vou tirar uma nota boa na prova.
Me ajudou muuito pra minha psquisa de espanhol. VALEEU!
Muito bom esse site recomendo muito….
[...] Pretérito Indefinido de los verbos regulares [...]