Uma dúvida bastante frequente entre os estudantes de espanhol é quando usar um acento em certas palavras que não seguem as regras de ortografía habituais.

É o caso dos pronomes interrogativos, que também podem funcionar como conjunções.

A diferença entre pronome e conjunção é muito simples:

Os pronomes substituem os nomes, enquanto as conjunções unem orações.

Casos de “Qué” pronome

Pronome interrogativo direto: ¿Qué hora es?
Pronome exclamativo: ¡Qué calor!
Pronome interrogativo indireto: Quiero saber qué ha pasado.

Casos de (Que) conjunção

Espero que tengas suerte.
Deseo que tengas buen viaje.

Compartilhe no Orkut!
Leia também:
Imprimir Imprimir
Enviar | Recomendar Enviar | Recomendar
Salvar em PDF

Comentários

Artigos relacionados

  1. Fresquinho De Twitter:  ’Qué’ e ‘Que’ …
  2. %::  ’Qué’ e ‘Que’ …
  3. Twitter:  ’Qué’ e ‘Que’ …

Deixe seu comentário