<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Speak! &#187; Como se diz?</title>
	<atom:link href="http://teteraidiomas.com.br/speak/categoria/como-se-diz/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://teteraidiomas.com.br/speak</link>
	<description>Para quem fala ou quer aprender inglês</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jul 2010 21:22:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Pergunte ao seu professor em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/pergunte-ao-seu-professor-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/pergunte-ao-seu-professor-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 21:22:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=170</guid>
		<description><![CDATA[Ao começar a estudar Inglês seu vocabulário é reduzido. Normalmente tiramos as nossas dúvidas perguntando em Português, uma situação aceitável, pois ainda não temos o domínio da língua para formular esses questionamentos. Mas como ninguém aprende Inglês falando Português é importante aproveitar qualquer oportunidade para praticar. Aprenda agora algumas perguntas úteis e surpreenda seu professor! [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/pergunte-ao-seu-professor-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guia de Sobrevivência para Computador em Inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-computador-em-ingle%cc%82s/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-computador-em-ingle%cc%82s/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 05:42:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=119</guid>
		<description><![CDATA[Home Copy &#124; Cut &#124; Paste Bold &#124; Italic &#124; Underline &#124; Font Font Size Filter Sort A to Z Cell Format Painter Fill Borders Office Buttons Insert New Open Save &#124; Save as Print Undo &#124; Redo Insert Delete Rename Replace Close Cancel Row &#124; Column Print Preview Minimize &#124; Restore Table Picture Chart [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-computador-em-ingle%cc%82s/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guia de Sobrevivência para Reclamações em Inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-reclamac%cc%a7o%cc%83es-em-ingle%cc%82s/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-reclamac%cc%a7o%cc%83es-em-ingle%cc%82s/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 05:31:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[General I would like to make a complaint. Who is in charge here? This is totally unacceptable! We have been waiting for fifteen minutes. We have been waiting for thirty minutes. We have been waiting for over an hour. The music is too loud. Hotel Rental car I would like a new room. The heating [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevive%cc%82ncia-para-reclamac%cc%a7o%cc%83es-em-ingle%cc%82s/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guia de Sobrevivência para Conversas em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevivencia-para-conversas-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevivencia-para-conversas-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 05:06:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[Essentials Can you help me? Do you speak English? Do you speak ___? I don&#8217;t understand. I don&#8217;t know. Basics Hello Yes &#124; No Good Morning &#124; Good Afternoon &#124; Good Evening &#124; Good Night Goodbye Please &#124; Thank you &#124; I am sorry &#124; Excuse me I am hungry &#124; I am thirsty &#124; [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/guia-de-sobrevivencia-para-conversas-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expressões com cores em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 15:15:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;He is green&#8217; – Se por acaso você estiver lendo um texto em inglês e se deparar com essa frase, não se assuste. Provavelmente, o texto não está descrevendo nenhum marciano e nem caracterizando o incrível Hulk. O adjetivo green nessa frase se refere a cor da fruta quando ainda não está madura. Por esse [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nomes de cores em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-cores-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-cores-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 14:32:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=54</guid>
		<description><![CDATA[Abaixo você tem uma lista básica de cores em inglês: White &#8211; Branco Gray &#8211; Cinza Silver &#8211; Prata Black &#8211; Preto Red &#8211; Vermelho Orange &#8211; Laranja Ochre &#8211; Ocre Brown &#8211; Marrom Yellow &#8211; Amarelo Gold &#8211; Ouro / Dourado Lime &#8211; Verde Limão Green &#8211; Verde Blue &#8211; Azul Purple &#8211; Roxo [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-cores-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nomes de frutas em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-frutas-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-frutas-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 13:31:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[Citrus Fruit Grapefruit (toranja) Kumquat (laranjinhas japonesas) Key Lime (nosso limão) Lemon (tipo de limão amarelo) Rangpur Lime (limão vermelho) Murcott (mexerica morgot) similar to Mandarin Orange Ugli fruit (mexerica ponkan) Tangerine (mexerica) Orange (laranja) Berries Blackberry (framboesa preta) Blueberry (blueberry) Grapes (uvas) Kiwi fruit (kiwi) Strawberry (morangos) Rapberry (amora) Stone Fruits Cherries (cerejas) Plums [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/nomes-de-frutas-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Como se diz inveja em inglês?</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/como-se-diz-inveja-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/como-se-diz-inveja-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 13:03:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Pode-se dizer que alguém é invejoso em dois sentidos. Veja: 1. desejar ou cobiçar pelo bem alheio 2. ter desgosto e ódio provocado pelo bem alheio Nestes casos você pode utilizar os termos envious ou jealous. Envious significa invejoso, cobiçoso: I&#8217;m so envious of your new car. It&#8217;s very smart. He was so envious of [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/como-se-diz-inveja-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicas para melhorar o vocabulário no Inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/dicas-para-melhorar-o-vocabulario-no-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/dicas-para-melhorar-o-vocabulario-no-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 13:00:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=18</guid>
		<description><![CDATA[Neste artigo, apontamos quatro dicas básicas para turbinar o seu vocabulário. Com essas dicas, você aprenderá e sempre se lembrará de famílias inteiras de palavras inglesas em apenas alguns segundos! 1. Tente “adivinhar” o significado da palavra no contexto em que ela está sendo usada. Entendendo o contexto em que a palavra foi produzida, você [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/dicas-para-melhorar-o-vocabulario-no-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
