<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Speak! &#187; Cultura anglo-americana</title>
	<atom:link href="http://teteraidiomas.com.br/speak/categoria/cultura-anglo-americana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://teteraidiomas.com.br/speak</link>
	<description>Para quem fala ou quer aprender inglês</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jul 2010 21:22:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Cartas de referência em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/cartas-de-referencia-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/cartas-de-referencia-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 17:17:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=155</guid>
		<description><![CDATA[Separamos alguns modelos de Carta de referência em inglês. As cartas de referência estão organizadas por: Introdução Conjunto de Habilidades Responsabilidades do trabalho Avaliação Desfecho Vale a pena conferir.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/cartas-de-referencia-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carta de Referência em inglês: Introdução</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-introducao/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-introducao/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 16:56:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=150</guid>
		<description><![CDATA[table.sample { border-width: 1px 1px 1px 1px; border-spacing: 2px; border-style: outset outset outset outset; border-color: gray gray gray gray; border-collapse: collapse; background-color: white; } table.sample th { border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 2px 2px 2px 2px; border-style: ridge ridge ridge ridge; border-color: gray gray gray gray; background-color: white; -moz-border-radius: 0px 0px 0px 0px; } [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-introducao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carta de Referência em inglês: Conjunto de Habilidades</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-conjunto-de-habilidades/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-conjunto-de-habilidades/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 16:54:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=146</guid>
		<description><![CDATA[table.sample { border-width: 1px 1px 1px 1px; border-spacing: 2px; border-style: outset outset outset outset; border-color: gray gray gray gray; border-collapse: collapse; background-color: white; } table.sample th { border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 2px 2px 2px 2px; border-style: ridge ridge ridge ridge; border-color: gray gray gray gray; background-color: white; -moz-border-radius: 0px 0px 0px 0px; } [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-conjunto-de-habilidades/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carta de Referência em inglês: Responsabilidades do trabalho</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-responsabilidades-do-trabalho/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-responsabilidades-do-trabalho/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 16:51:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=143</guid>
		<description><![CDATA[table.sample { border-width: 1px 1px 1px 1px; border-spacing: 2px; border-style: outset outset outset outset; border-color: gray gray gray gray; border-collapse: collapse; background-color: white; } table.sample th { border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 2px 2px 2px 2px; border-style: ridge ridge ridge ridge; border-color: gray gray gray gray; background-color: white; -moz-border-radius: 0px 0px 0px 0px; } [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-responsabilidades-do-trabalho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carta de Referência em inglês: Avaliação</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-avaliacao/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-avaliacao/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 16:49:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[table.sample { border-width: 1px 1px 1px 1px; border-spacing: 2px; border-style: outset outset outset outset; border-color: gray gray gray gray; border-collapse: collapse; background-color: white; } table.sample th { border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 2px 2px 2px 2px; border-style: ridge ridge ridge ridge; border-color: gray gray gray gray; background-color: white; -moz-border-radius: 0px 0px 0px 0px; } [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-avaliacao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carta de Referência em inglês: Desfecho</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-desfecho/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-desfecho/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 16:43:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=127</guid>
		<description><![CDATA[table.sample { border-width: 1px 1px 1px 1px; border-spacing: 2px; border-style: outset outset outset outset; border-color: gray gray gray gray; border-collapse: collapse; background-color: white; } table.sample th { border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 2px 2px 2px 2px; border-style: ridge ridge ridge ridge; border-color: gray gray gray gray; background-color: white; -moz-border-radius: 0px 0px 0px 0px; } [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/carta-de-referencia-em-ingles-desfecho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expressões com cores em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 15:15:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Como se diz?]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;He is green&#8217; – Se por acaso você estiver lendo um texto em inglês e se deparar com essa frase, não se assuste. Provavelmente, o texto não está descrevendo nenhum marciano e nem caracterizando o incrível Hulk. O adjetivo green nessa frase se refere a cor da fruta quando ainda não está madura. Por esse [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-cores-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expressões com frutas em inglês</title>
		<link>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-frutas-em-ingles/</link>
		<comments>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-frutas-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 13:45:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eduardo Tetera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura anglo-americana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://teteraidiomas.com.br/speak/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[Toffee apple &#8211; Maçã do amor Would you like a toffee apple? Peach &#8211; Pêssego, no sentido figurado, é usado para se referir a alguém agradável. She’s a peach! To Go bananas &#8211; Ficar com raiva ou empolgado. &#8216;Pirar&#8217;. He´ll go bananas when you say you´re pregnant. Passion fruit - Maracujá It´s like passion fruit. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://teteraidiomas.com.br/speak/expressoes-com-frutas-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
